HKD $69,500.00 HKD $57,900.00
戒指物料: 18K白金 / 鉑金950
主鑽: 1卡 天然鑽石
副鑽: 0.7卡 天然鑽石
除非售出的商品出現質量問題,否則我們不接受退款或退換要求。如商品出現質量問題,您僅需支付退貨運費,但商品必須保持原來購買狀態,包括產品文件,並在15日內運送給我們,才符合退貨的資格。我們在驗證確認退回貨品之真偽後,將安排退款。我們不接受訂製商品或已刻字產品的退款或退換要求。如欲加快換貨速度,我們建議退回原貨品進行退款,並下新訂單。請給我們三週時間來處理您的退款。如果運送給您的包裹或商品在抵達時有所損壞,請拒絕簽收並立即與我們聯絡。除非J. Y. BARRACK另有指示,否則請保留所有包裝材料。對商品損壞或遺失的索賠必須立即上報。 J. Y. BARRACK不會接受丟失或損壞的退還貨物。 J.Y. BARRACK 對於本單據所載的條款享有最終解釋權。
Subscribe to our newsletter for updates and promotions.
AsdriialnSamma –
– Глубокой ночью, в белье… Вы плохо чувствуете себя, останьтесь у нас! – Пропустите-ка, – сказал Иван санитарам, сомкнувшимся у дверей. нотариусы с высоким рейтингом Что же это? Обида, вот что. Нотариус Булавинова Алла Павловна Все окна были открыты. Нотариус Строгино Итак, Пилат поднялся на помост, сжимая машинально в кулаке ненужную пряжку и щурясь.
AldrisarnSamma –
Если хочешь это держать в тайне, держи. продвинуть сайт самому Пилат видел, как вздувалась над трубочкой водяная тарелка, как отламывались ее края, как падали струйками. накрутка поведенческих факторов Не только у будочки, но и во всей аллее, параллельной Малой Бронной улице, не оказалось ни одного человека.
AldrihalnSamma –
Родные вам начинают лгать, вы, чуя неладное, бросаетесь к ученым врачам, затем к шарлатанам, а бывает, и к гадалкам. нотариальный перевод бюро переводов Тут же находился и крайне взволнованный поэт Рюхин. перевод документов с нотариальным заверением Третья лаконически сообщает, что особых примет у человека не было. перевод паспорт сколько – Кто такой? – брезгливо спросил Пилат и тронул висок рукой. апостиль на свидетельство о рождении – И мне жаль! – подтвердил неизвестный, сверкая глазом, и продолжал: – Но вот какой вопрос меня беспокоит: ежели Бога нет, то, спрашивается, кто же управляет жизнью человеческой и всем вообще распорядком на земле? – Сам человек и управляет, – поспешил сердито ответить Бездомный на этот, признаться, не очень ясный вопрос. мид россии легализация документов Ну, а колдовству, как известно, стоит только начаться, а там уж его ничем не остановишь.
AvdrilalnSamma –
Начинаются зловещие провалы в памяти?! Но, само собою, после того, как контракт был предъявлен, дальнейшие выражения удивления были бы просто неприличны. ремонт пластиковых окон москва – Слушай, Га-Ноцри, – заговорил прокуратор, глядя на Иешуа как-то странно: лицо прокуратора было грозно, но глаза тревожны, – ты когда-либо говорил что-нибудь о великом кесаре? Отвечай! Говорил?. переделка в откидное Под большой иконой висела пришпиленная маленькая – бумажная. москитные сетки на пластиковые окна – Бывал, бывал, и не раз! – вскричал он, смеясь, но не сводя несмеющегося глаза с поэта. замена уплотнителя на окнах цена Оревуар, Фока! – И, напевая, Амвросий устремлялся к веранде под тентом.
AsdriraanSamma –
Не нервничайте. ремонт пластиковых окон По дороге он крикнул в направлении кухни: – Груня! Но никто не отозвался. ремонт пластиковых окон Тсс! Наступило молчание, и Берлиоз побледнел. ремонт пластиковых окон Да, стихи… Ему – тридцать два года! В самом деле, что же дальше? – И дальше он будет сочинять по нескольку стихотворений в год. ремонт пластиковых окон Наобум позвонили в комиссию изящной словесности по добавочному № 930 и, конечно, никого там не нашли. ремонт пластиковых окон – И добавил: – Свисти! Через четверть часа чрезвычайно пораженная публика не только в ресторане, но и на самом бульваре и в окнах домов, выходящих в сад ресторана, видела, как из ворот Грибоедова Пантелей, швейцар, милиционер, официант и поэт Рюхин выносили спеленатого, как куклу, молодого человека, который, заливаясь слезами, плевался, норовя попасть именно в Рюхина, давился слезами и кричал: – Сволочь!. ремонт пластиковых окон И вот теперь редактор читал поэту нечто вроде лекции об Иисусе, с тем чтобы подчеркнуть основную ошибку поэта. ремонт пластиковых окон – А вот он, Рюхин! – ответил Иван и ткнул грязным пальцем в направлении Рюхина.